Австрия: Этимология

Немецкое название Австрии, Österreich, получает из Старого Высокого немецкого слова Ostarrîchi "восточное царство", сначала засвидетельствованный в известном "документе Ostarrîchi" нашей эры 996, где термин относится к theMargraviate, которым управляет граф Генри Babenberg, я определил местонахождение главным образом в том, что является сегодня Более низкой Австрией и частью Верхней Австрии. Название Австрия является latinization того же самого германского слова для "востока", *austrōalso найденный в Austrasia, восточной части Merovingian Francia.

Немецкий Österreich с готовностью analysable как связано с östlich "восточный" и Рейх "царство, доминион, империя". Термин вероятно происходит в народном переводе Средневекового латинского названия для области: Marchia orientalis, который переводит как "восточные марши" или "восточная пограничная область", поскольку это было расположено на восточном краю Священной Римской империи.

Однако, Фридрих Хер, один из самых важных австрийских историков в 20-ом столетии, заявил в своей книге Der Kampf, гм умирают österreichische Identität (Борьба По австрийской Идентичности), что германская форма, Ostarrîchi не был переводом латинского слова, но оба следовали из намного старшего термина, происходящего на кельтских языках древней Австрии: больше чем 2 500 лет назад, главную часть фактической страны назвало Norig кельтское население (культура Hallstatt); Нет — или, Ни — предназначенный "восток" или "восточный", тогда как — Буровая установка связана с современным немецким Рейхом; значение "царства". Соответственно, Norig был бы чрезвычайно скупой Ostarrîchi и Österreich, таким образом Австрия. Кельтским названием был в конечном счете Latinised к Noricum после того, как римляне завоевали область, которая прилагает большую часть дня Австрию, в приблизительно 15 до н. э. Noricum позже стал римской областью в середине 1-ого столетия нашей эры.


Читайте также: