Китай: Этимология

Названия Китая

Традиционный главный и упрощенный (основание) характеры для "Китая" на китайском языке. Первый характер означает "середину", и второй характер означает "страну".

Английские названия

Первое зарегистрированное использование слова "Китай" на английском языке является устаревшим 1555. Это получено из Cin, персидского названия для Китая, популяризированного в Европе Марко Поло. В раннем использовании "фарфор", поскольку термин для фарфора был записан по-другому чем название страны, эти два слова, получаемые из отдельных персидских слов. Оба этих слова получены из Санскритского слова Cīna (चीन), используются как название для Китая уже нашей эры 150. Происхождение этого слова — предмет большого разнообразия противоречивых академических теорий. Традиционная теория, предложенная в 17-ом столетии Мартином Мартини, состоит в том, что слово получено из "Qin" (秦`) (778 до н. э – 207 до н. э), самое западное из китайских королевств во время династии Zhou, или от следования династия Qin (221 – 206 до н. э). В индусских священных писаниях Mahābhārata (5-ое столетие до н. э) и Закон Manu (2-ое столетие до н. э), слово Cīna используется, чтобы обратиться к стране варваров "желтого цвета", расположенных в Tibeto-бирманских пограничных областях к востоку от Индии.

Китайские названия

Официальное название Китая изменилось с каждой династией. Общее название — Zhōngguó (中國р в традиционных китайцах или 中国на упрощенном китайском). Это переводит традиционно как "Среднее Королевство," или как "центральная страна."

Название Zhōngguó сначала появилось в Классике Истории (6-ое столетие до н. э), и использовалось, чтобы обратиться к покойной Династии Zhou, поскольку они полагали, что они были "центром цивилизации,", в то время как народы в этих четырех кардиналах назвали Восточным Yi, Южным Человеком, Западным Rong и Северной Ди соответственно. Некоторые тексты подразумевают, что "Zhōngguó" был первоначально предназначен, чтобы обратиться к капиталу суверена, отличаться от капитала его вассалов. Использование "Zhōngguó" подразумевало требование политической законности, и "Zhōngguó" часто использовался государствами, кто видел себя как единственный законный преемник предыдущих китайских династий; например, в эру Южной Династии Песни, и Чжин Динэсти и Южное государство Песни утверждали, что были "Zhōngguв".

Zhōngguó прибыл в служебное пользование как сокращение для республики Китая (Zhonghua Minguo) после учреждения правительства в 1912. Так как Народная республика Китая, установленного в 1949, теперь управляет значительным большинством области, охваченной в пределах традиционного понятия "Китая", Народная республика — политическая единица, обычно идентифицированная с сокращенным названием Zhōngguó, с республикой Китая, в настоящее время известного обычно как "Tайвань".

Читайте также: